søndag 18. november 2012

Arvid Bentsen Ved Visjon Norge


15/ 11 - 12
Arvid Bentsen ved
Visjon Norge

Matt 24     
Templet skal ødelegges
24Jesus forlot nå templet. Da han var på vei ut, kom disiplene til ham og pekte på tempelbygningene.  2 Men han sa: «Ser dere alt dette? Sannelig, jeg sier dere: Her skal ikke bli stein tilbake på stein; alt skal rives ned.»
   
Trengslene begynner
 3 Da han satt på Oljeberget, og disiplene var alene med ham, spurte de: «Si oss: Når skal dette skje, og hva er tegnet på ditt komme og verdens ende?»
     4 Jesus tok til orde og sa:
        Pass på at ikke noen fører dere vill!  5 For mange skal komme i mitt navn og si: «Jeg er Messias.» Og de skal villede mange.  6 Dere skal høre om kriger, og det skal gå rykter om krig. Se da til at dere ikke lar dere skremme! For dette må skje, men ennå er ikke enden kommet.  7 Folk skal reise seg mot folk og rike mot rike, og det skal være hungersnød og jordskjelv mange steder.  8 Men alt dette er bare begynnelsen på fødselsveene.
     9 Da skal dere bli utlevert, lide trengsel og bli drept; ja, dere skal hates av alle folkeslag for mitt navns skyld. 10 På den tiden skal mange falle fra, og de skal angi hverandre og hate hverandre. 11 Mange falske profeter skal stå fram og føre mange vill. 12 Og fordi lovløsheten tar overhånd, skal kjærligheten bli kald hos de fleste. 13 Men den som holder ut helt til slutt, han skal bli frelst. 14 Og evangeliet om riket skal forkynnes i hele verden til vitnesbyrd for alle folkeslag, og så skal enden komme.
   



Den store trengsel
15 «Den ødeleggende styggedom», som profeten Daniel har talt om, skal da stå på det hellige sted – forstå det, den som leser! Når dere ser det, 16 må de som er i Judea, flykte opp i fjellene. 17 Den som er på taket, må ikke gå ned for å ta med seg noe i huset, 18 og den som er ute på marken, må ikke vende hjem for å hente kappen sin. 19 Stakkars dem som venter barn og dem som gir bryst i de dager! 20 Men be om at dere slipper å flykte om vinteren eller på sabbaten. 21 For da skal det bli trengsler så store som det aldri har vært fra verdens begynnelse til i dag, og som det heller aldri mer vil bli. 22 Om den tiden ikke ble forkortet, ville ikke noe menneske bli frelst. Men for de utvalgtes skyld skal den tiden forkortes.
   
Når Menneskesønnen kommer
23 Om noen da sier til dere: «Se her er Messias», eller: «Der er han», så tro det ikke! 24 For falske messiaser og falske profeter skal stå fram og gjøre store tegn og under, for om mulig å føre vill selv de utvalgte. 25 Hør, jeg har sagt dere det på forhånd! 26 Om de altså sier til dere: «Han er ute i ødemarken», så gå ikke dit ut, eller: «Han er inne i huset», så tro det ikke. 27 For som lynet begynner i øst og lyser like til vest, slik skal det være når Menneskesønnen kommer. 28 Der hvor åtselet er, vil gribbene samles.
    29 Så snart denne trengselstiden er over, skal solen bli formørket og månen miste sitt lys. Stjernene skal falle ned fra himmelen, og himmelrommets krefter skal rokkes. 30 Da skal Menneskesønnens tegn vise seg på himmelen, og alle folk på jorden skal bryte ut i klagerop, og de skal se Menneskesønnen komme på himmelens skyer med stor makt og herlighet. 31 Når basunen lyder, skal han sende ut sine engler, og de skal samle hans utvalgte fra de fire verdenshjørner, fra himmelens ene ende til den andre.
   
Lær av fikentreet!
32 Lær en lignelse av fikentreet: Når det får sevje i grenene og skyter blad, da vet dere at sommeren er nær. 33 Slik skal dere også, når dere ser alt dette skje, vite at han er nær og står for døren. 34 Sannelig, jeg sier dere: Denne slekt skal ikke forgå før alt dette skjer. 35 Himmel og jord skal forgå, men mine ord skal aldri forgå. 36 Men den dag og time kjenner ingen, ikke englene i himmelen og heller ikke Sønnen, men bare Faderen.
   
Vær beredt når Herren kommer!
37 Som det var i Noahs dager, slik skal det være når Menneskesønnen kommer. 38 For i tiden før storflommen spiste og drakk de, giftet seg og giftet bort, like til den dag da Noah gikk inn i arken, 39 og de skjønte ingenting før flommen kom og tok dem alle. Slik skal det også være når Menneskesønnen kommer. 40 Da skal to menn være ute på marken; den ene blir tatt med, den andre blir tilbake. 41 To kvinner skal male sammen på kvernen; den ene blir tatt med, den andre blir tilbake.
    42 Så våk da! For dere vet ikke hva dag deres Herre kommer. 43 Men det skal dere vite: Dersom husbonden visste når på natten tyven kommer, ville han våke og ikke la ham bryte inn i huset sitt. 44 Vær derfor også dere beredt! For Menneskesønnen kommer i den time dere ikke venter det.
    45 Hvem er en tro og klok tjener, en som herren har betrodd oppsynet med de andre tjenerne, så han skal gi dem mat i rette tid? 46 Det er den tjeneren som herren finner i ferd med dette når han kommer tilbake. Lykkelig er han! 47 Sannelig, jeg sier dere: Herren skal sette ham over alt han eier. 48 Men dårlig er denne tjeneren om han sier til seg selv: «Det varer lenge før min herre kommer», 49 og så gir seg til å slå de andre tjenerne og ete og drikke sammen med drukkenbolter. 50 Da skal tjenerens herre komme en dag han ikke venter og en time han ikke kjenner, 51 og hogge ham ned. Han skal dele skjebne med hyklerne, der de gråter og skjærer tenner.
   

20 Du skal elske Herren din Gud, adlyde ham og holde fast ved ham! Da skal du få leve og bo lenge i det landet Herren din Gud sverget at han ville gi dine fedre, Abraham, Isak og Jakob.
Jesajas 17
Damaskus og Efraim skal falle
1Domsord mot Damaskus.
        Se, nå er det ute med Damaskus!
        Byen skal bli til en ruinhaug.

1 Mos
10 Og han fortsatte: «Stor vil jeg gjøre din ætt, så tallrik at ingen kan telle den.» 11 Så sa Herrens engel til henne:
        «Nå er du med barn, og du skal føde en sønn;
        du skal gi ham navnet Ismael,
        for Herren har hørt hva du led.
    12 Han skal bli et villesel av en mann.
        Hans hånd skal være vendt mot alle
        og alles hånd mot ham;
        han skal slå seg ned
        like for ansiktet på alle sine frender.»

Gal 4
Den gamle og den nye pakt
21 Si meg, dere som vil stå under loven, hører dere ikke på loven? 22 Det står jo skrevet at Abraham hadde to sønner, en med trellkvinnen og en med den frie kvinnen.
23 Trellkvinnens sønn ble født etter naturens vanlige orden, den frie kvinnens sønn ble født etter Guds løfte. 24 I dette ligger en dypere mening. De to kvinnene står for to pakter. Den ene, Hagar, er pakten fra fjellet Sinai; hennes barn fødes til trelldom. 25 Navnet Hagar står for fjellet Sinai i Arabia, og Hagar svarer til det nåværende Jerusalem, som lever i trelldom med sine barn. 26 Men det Jerusalem som er der oppe, er fritt, og det er vår mor. For det står skrevet:
    27 Gled deg, du ufruktbare, som ikke fødte,
        bryt ut i jubel, du som ikke hadde veer.
        For hun som lever alene, har flere barn
        enn hun som har mann.
   
28 Og dere, brødre, er barn i kraft av løftet slik som Isak. 29 Men han som var født på vanlig måte, forfulgte den gang ham som var født i kraft av Ånden, og slik er det også i dag. 30 Men hva sier Skriften? Jag ut trellkvinnen og sønnen hennes! For trellkvinnens sønn skal ikke dele arven med den frie kvinnens sønn. 31 Altså, brødre, er vi ikke barn av trellkvinnen, men av den frie kvinnen.

Salme 83
Bønn om hjelp mot Israels fiender
En sang. En Asaf-salme.
     
2 Gud, hold deg ikke i ro,
        vær ikke taus og stille, Gud!
     3 For se, dine fiender er i opprør,
        de som hater deg, løfter hodet.
     4 De legger lumske planer mot ditt folk,
        de rådslår sammen mot dem du verner:
     5 «Kom, la oss utslette dem som folk,
        så ingen lenger minnes Israels navn!»
     6 De holder råd og blir enige,
        så slutter de et forbund mot deg:
     
7 de som bor i Edoms og Ismaels telt,
        moabittene og hagrittene,
     8 Gebal, Ammon og Amalek,
        filisterne og de som bor i Tyrus;
     
9 selv Assur slutter seg til dem
        og låner sin arm til Lots sønner.
                                                      Sela
    10 Gjør med dem som med Midjan,
        med Sisera og Jabin ved Kisjon-bekken!
    11 De ble utryddet ved En-Dor
        og ble til gjødsel på marken.
    12 La det gå deres stormenn som Oreb og Se’eb,
        og alle deres fyrster som Sebah og Salmunna!
    13 For de sier: «Vi vil ta Guds boliger i eie.»
   
14 Min Gud, la dem bli lik en virvlende tistel,
        lik halmstrå som fyker for vinden!
   
15 Som ilden brenner opp en skog,
        og flammene setter fjell i brann,
    16 slik må du jage dem med ditt uvær
        og skremme dem med din storm.
   
17 La skamrødmen dekke deres ansikt, Herre,
        slik at de spør etter ditt navn.
    18 La dem skjemmes og skremmes for alltid,
        la dem vanæres og gå til grunne!
    19 Måtte de skjønne at du alene
        du som har navnet Herren,
        er Den Høyeste over hele jorden.

15 Mosebok Kap 11. 8 - 30
Et land som Herren har omsorg for

 8 Hold alle de budene jeg gir dere i dag! Da skal dere bli sterke, så dere kan komme og innta det landet dere nå er på vei til for å legge under dere.  
9 Og dere skal få leve lenge på den jord som Herren sverget at han ville gi deres fedre og deres etterkommere, et land som flyter med melk og honning.
   
10 For det landet du nå går inn i for å legge under deg, ligner ikke Egypt, det landet dere drog ut ifra. Der måtte du – likesom i en grønnsakhage – bruke foten når jorden skulle vannes, hver gang du hadde sådd. 11 Men landet dere nå er på vei til for å legge under dere, er et land med fjell og daler, som får sin væte av regnet fra himmelen. 12 Det er et land som Herren din Gud har omsorg for, og alltid hviler hans øyne på det, fra året begynner til det slutter.
   
13 Dersom dere adlyder mine bud som jeg gir dere i dag, og elsker Herren deres Gud og tjener ham av hele deres hjerte og hele deres sjel, 14 vil jeg la landet få regn i rette tid, høstregn og vårregn, så du kan høste inn kornet, vinen og oljen. 15 Jeg vil la gresset vokse på marken for buskapen din, og selv skal du få spise deg mett. 16 Men vokt dere vel for å la dere lokke til frafall, så dere dyrker andre guder og bøyer dere og tilber dem. 17 For da vil Herrens vrede flamme opp mot dere. Han vil lukke himmelen så det ikke blir regn, og jorden ikke gir sin grøde. Og dere vil snart gå til grunne i det gode landet som Herren gir dere.
    18 Disse mine ord skal dere legge dere på hjerte og sinne. Bind dem på hånden som et merke og ha dem på pannen som en minneseddel. 19 La barna lære dem ved at du taler om dem når du sitter hjemme og når du går på veien, når du legger deg og når du står opp. 20 Skriv dem på dørstolpene i ditt hus og på portene dine. 21 Da skal dere og deres barn få leve lenge på den jord som Herren sverget at han ville gi deres fedre, like lenge som himmelen hvelver seg over jorden.
    22 Dersom dere legger vinn på å holde alle disse bud som jeg gir dere, og lever etter dem, så dere elsker Herren deres Gud, alltid går på hans veier og holder fast ved ham,
23 da skal Herren drive ut alle disse folkeslagene for dere, og dere skal jage bort folk som er større og sterkere enn dere. 24 Hvert sted som dere setter foten på, skal tilhøre dere. Fra ødemarken og Libanon, fra Storelven, Eufrat, til havet i vest skal deres grenser gå. 25 Ingen skal kunne stå seg mot dere. Herren deres Gud skal la hele landet som dere setter foten på, skjelve av redsel for dere, slik som han har lovt.
   
26 Se, jeg legger i dag fram for dere velsignelse og forbannelse: 27 velsignelse, så sant dere adlyder budene fra Herren deres Gud, som jeg gir dere i dag; 28 forbannelse, dersom dere ikke adlyder budene fra Herren deres Gud, men viker av fra den veien jeg i dag byr dere å gå, og holder dere til andre guder som dere ikke kjenner. 29 Når Herren din Gud har ført deg inn i det landet du nå er på vei til for å legge under deg, skal du lyse velsignelse på Garisim-fjellet og forbannelse på Ebal-fjellet. 30 Disse fjellene ligger, som dere vet, på den andre siden av Jordan, mot vest, i landet til de kanaaneerne som bor i Jordan-dalen rett imot Gilgal, ved More-eika.
    31 Dere skal nå gå over Jordan og inn i det landet som Herren deres Gud vil gi dere, og legge det under dere. Når dere har inntatt det og bosatt dere der, 32 legg da vinn på å leve etter alle de forskrifter og bud som jeg legger fram for dere i dag.

Jesaias  54, 17
   17 De våpen som blir smidd mot deg,
        skal mislykkes, alle sammen.
        Hvert klagemål som blir reist mot deg,
        skal du kunne gjendrive.
        Det er den lodd Herrens tjenere får,
        den rett jeg gir dem, sier Herren.



5 Mosebok  15, 1 - 11
Året for ettergivelse av gjeld
15Hvert sjuende år skal du ettergi all gjeld.  2 Og slik skal ettergivelsen foregå: Enhver som har lånt noe til sin landsmann, skal ettergi ham gjelden. Han må ikke kreve det han har til gode hos sin frende eller landsmann, når det er utlyst ettergivelse fra Herren.  3 Hos utlendinger kan du inndrive det. Men det du har til gode hos din landsmann, skal du ettergi.
     4 Det skulle ikke finnes noen fattige hos deg, for Herren vil velsigne deg rikt i det landet Herren din Gud gir deg til odel og eie,  5 hvis du bare adlyder Herren din Gud og legger vinn på å holde alle disse bud som jeg gir deg i dag.  6 Når Herren din Gud velsigner deg som han har lovt, da skal du låne ut til mange folkeslag, men selv skal du ikke trenge å låne. Du skal herske over mange folk, men ingen skal herske over deg.
     
7 Når noen blir fattig blant dine landsmenn som bor i en av byene i det landet Herren din Gud vil gi deg, da skal du ikke være så hardhjertet at du lukker hånden for din fattige bror.  8 Du skal åpne din hånd for ham og låne ham det han mangler og trenger.  9 Vokt deg så det ikke stiger en ond tanke opp i ditt sinn, og du sier: «Nå er det snart det sjuende året, ettergivelsesåret.» Se da ikke med uvilje på din fattige bror, men gi ham det han trenger. Ellers vil han rope til Herren og klage over deg, og du blir skyldig i synd. 10 Gi ham villig og vær ikke ergerlig når du gir! Da vil Herren din Gud velsigne deg i alt ditt arbeid og alt du foretar deg. 11 Fattige vil det alltid være i landet. Derfor byr jeg deg: «Lukk opp hånden for din bror, for de nødlidende og fattige i ditt land!»

2 Mos 14, 14
14 Herren skal stride for dere, og dere skal være stille.»









Palestinere = Fremmede Ulovlige Inntrengere
Damaskus skal ligge i grus
Israel skal gjenreises

Hamas
Palestinere = Arabere
Al-Fata = PLO

Osloavtalen
Genevkonvesjonen

Purim = Esters Bok

Det har aldri eksistert et Palestinsk folk på denne jord

Obama er sunnimuslim

Antisemittisme = Jødehat
Jødehatet har fått et navn ???

Nixon måtte gå p.g.a.  Watergate

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar